Disciplina: Português Professora: Régi
Foi no Nordeste do país que primeiramente a língua portuguesa se fixou em nosso território. O início da colonização portuguesa se deu justamente entre os estados de Pernambuco e Bahia, enquanto outras partes do país só viriam a receber a influência lusitana bem mais adiante.
"Quando nós fomos colonizados pelos portugueses, as duas primeiras vertentes da língua, pode-se dizer, foram Pernambuco e Bahia, porque ficavam mais perto do velho continente. Havia um porto em Recife, outro em Salvador. Mas eram divididos por uma barreira natural, que era o rio São Francisco. Salvador se tornou a capital do Brasil. O Rio de Janeiro teve o problema da invasão francesa logo no começo e São Paulo foi colonizado pelos jesuítas, que não levaram a língua portuguesa - eles antes levaram o latim e procuraram aprender o tupi-guarani", explica Nelly Carvalho, professora do Departamento de Letras da UFPE (Universidade Federal de Pernambuco).
Para a professora, a modalidade de português falada nessa região foi se arcaizando durante a evolução do país. "Em Portugal o português avançou. O que veio para o Brasil foi o português dos colonos, dos degredados, das prostitutas, dos jesuítas que foram para o Sul e que na maioria eram espanhóis", lembra.
Conheça alguns termos característicos do Nordeste do nosso país:
mangar: zombar de alguém aperreado: angustiado, estressado
pitoco: botão bigu: carona
bizu: dica de vestibular vôte: vou te esconjurar, vou te amaldiçoar
jerimum: abóbora macaxeira: mandioca, aipim
canjica: cural de milho laranja-cravo: mexerica
ixi Maria: interjeição de espanto, contração da expressão "Virgem Maria"
oxente: interjeição que demonstra espanto, descontentamento curiosidade
Nenhum comentário:
Postar um comentário