segunda-feira, 15 de outubro de 2012

A língua muda conforme a situação

Autoras: Laís da Costa, Yasmim, Isabela                           6º ano
Disciplina: Português                          Professora: Régi


         A língua varia no tempo e no espaço. Há ainda as variações linguísticas dos grupos sociais (jovens, grupos de profissionais, etc.) e até mesmo, há variação quando um único indivíduo, em situações diferentes, usa diferentemente a língua de forma a se adequar ao contexto de comunicação. Uma dessas varições é a gíria, que são palavras que entram e saem da moda, de tempos em tempos, que teve sua origem na maneira de falar de grupos marginalizados que não queriam ser entendidos por quem não pertencesse ao grupo. (educacao.uol.com.br)
          Vejamos agora algumas  gírias e/ou expressões usadas atualmente no nosso país:
 
abalar: causar boa impressão                                            beca: roupa
bolado: surpreso, espantado                                              bombado: lugar animado, agitado
caô: mentira, boato                                                            cap (quép): boné
cortar na mão: tomar a namorada de alguém                  demorô: isso aí, sim
gogó: pessoa que mente                                                     já é: é isso aí
mameiro: legal, sensacional                                              mel: bom (Ficar um mel)
morô: entendeu                                                                  mulão: grupo de muitas pessoas
não camisa:  caminho errado                                       olhões: funkeiros
osso da borboleta: estar numa situação desfavorável      pela saco: pessoa importuna
pixadão: quem está de bobeira                                         porpurinada: mulher bem tratada, cheirosa
rapeize: rapaziada                                                             style: estar muito bem arrumado
tomar bola: sofrer prejuízo                                               uva: bom (O baile tá uma uva.)
 
                Algumas gírias antigas:
                                                    
bacana: bom, bonito                                                        boa pinta: de boa aparência
barra: situação difícil                                                      bicho: amigo, cara
careta: pessoa conservadora                                           chocrível: chocante e horrível
curtir: aproveitar                                                            dançou: caiu, perdeu                 
cafona: feio                                                                     cara: indivíduo
carango: carro                                                                chapa: amigo
dar tábua: recusar-se a dançar                                       duca: ótimo
fossa: depressão                                                              gamar: namorar, se apaixonar
grana: dinheiro                                                               joia: tudo bem
legal: ótimo                                                                      era: acabou
paca: muito                                                                     pão: homem bonito
papo firme: conversa séria                                             papo furado: conversa boba
podes crer: acredite                                                        sacou?: entendeu?
quadrado: conservador                                                   maus: está ruim
ki : estou bem                                                          tutu: dinheiro
 
 
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário