segunda-feira, 20 de agosto de 2012

Moçambique


Fonologia


Em muitos aspectos fonológicos, o português de Moçambique assemelha-se ao português falado no Brasil, como por exemplo no final das palavras terminadas em 'e' passa para 'i' em vez de 'ɨ' como em Portugal (por exemplo  ( felisidádi ) em vez de (fɨlisidádɨ ). Outros aspectos da pronúncia das palavras do português moçambicano é a supressão da letra «r» final (exemplificando, estar lê-se [eʃ'tá] em vez de [eʃ'táɾ]) e a supressão de vogais não acentuadas não é tão forte como em Portugal.


                                                 Léxico do Português Moçambicano

Algumas palavras e verbos que foram adicionadas ao português moçambicano,atribuindo características próprias.
Moçambique
Significados
babalaza
ressaca
bichar
formar fila
chima
papa de farinha de milho, mapira, mexoeira, mandioca
cronicar
fazer/escrever crónicas
desconseguir
não conseguir
depressar
ir depressa
estrutura
autoridade, responsável governamental
machamba
campo agrícola
machimbombo
autocarro (Portugal), ônibus (Brasil)
madala
pessoa idosa, pessoa prestigiada
matabicho
pequeno-almoço (Portugal), café-da-manhã (Brasil)
pasta
mala (saco) de mão
situação
problema, crise, guerra
agorinha
agora mesmo




Grupo:Cézar Gadêlha,Gabriella de Oliveira,Rafael Chiliani,Rayssa Ribeiro,Vitor Hugo Dias e Maryanna Karla.
Série : 9º Ano I - Professora : Maria Reginalda

Nenhum comentário:

Postar um comentário